翻譯社

UNIQLO,優衣庫,T恤(圖/翻攝自UNIQLO官網)

對此,UNIQLO示意,列國家會憑據經營情況、關稅等身分而有不同訂價,儘管台灣價錢相對高,但經常會有很多促銷運動,民眾可掌控機遇。

▲日本特價時售價比台灣廉價近2倍。(圖/翻攝自UNIQLO官網)

不但如斯,憑據《蘋果日報》報道,有網友將這款T恤拿來與其他國度做比較,發現日來源根基價賣1500日圓(約台幣400元)、美國賣14.9美元(約台幣451元)、英國賣12.9英鎊(約台幣511元)、大陸賣99人民幣(約台幣447元)、南韓賣19900韓元(約台幣577元),相較之下,台灣的價格確切勇奪冠軍。

不外近日網路上一篇「UNIQLO把台灣人當盤子(凱子)」的文章掀起正反網友論戰,激發熱議。

近些年很多國外時尚廠商陸續進軍台灣市場,包括西班牙ZARA、瑞典H&M、美國GAP等,致使國際快時尚品牌在台灣進入一場百家爭鳴的戰局翻譯來自日本的知名品牌UNIQLO(優衣庫),在台擴店的速度最為驚人,成為民眾最愛的平價衣飾。

(圖/翻攝自UNIQLO官網)

▲瑪利歐印花T恤在台售價比其他國家高,激發網友熱議。

UNIQLO,優衣庫,T恤(圖/翻攝自UNIQLO官網)

此文一出,很多網友紛紛留言示意「外國把萬國翻譯社們當白癡好久了,重點是本國人也有人把我們當白癡」、「台灣錢超好賺的啊」、「不是日本特別廉價,是台灣比其他都城稀奇貴」、「台人繼續舔日啊,把翻譯公司當凱子薛」;但也有網友持分歧定見,表示「飛到日本買啊,嗆你嘴砲」、「去日本買的本錢加進去也未便宜啦」、「有心拿特價的時辰來比」,直呼「誰叫你買原價了」翻譯

按照「有沒有UNIQLO把台灣人當盤子的八卦」一文,網友指出一樣一件UNIQLO販售的瑪利歐印花T恤,台灣販售590元,不外在日本優惠時卻只賣990日圓(約台幣270元),除了狠酸該款T恤登台後成了「尊爵版」,更氣到痛批「UNIQLO把台灣人當盤子」翻譯

生活中心/綜合報道



本文出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=261624有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 armstrr17b060 的頭像
    armstrr17b060

    armstrr17b060@outlook.com