- Oct 14 Sat 2017 20:18
雲翻譯進駐全家專業文件一鍵搞定
- Oct 14 Sat 2017 11:54
英語會話書超等保舉必買好書FUN學英語故事浏覽練習2(16K教材+練習書...
- Oct 14 Sat 2017 03:29
學生要若何尋求翻譯社作論文翻譯?@值得推薦的翻譯價錢
- Oct 13 Fri 2017 19:08
輔助翻譯的本錢(3)
- Oct 13 Fri 2017 15:28
[翻譯] さよならアンドロメダ (試聽ver.)
因紐特語翻譯さよならアンドロメダ (再會仙女座) Vocals: 渋谷凛 (CV. 福原綾香) 森久保乃々 (CV. 高橋花林) 大和亜季 (CV. 村中知) https://youtu.be/ZITyJqcTma8
- Oct 13 Fri 2017 07:01
學生要如何尋求翻譯社作論文翻譯?@值得保舉的翻譯價格
- Oct 12 Thu 2017 22:35
[閒聊]韓文翻譯適用網站
不錯筆譯社
%%AAABBB語言翻譯公司韓文翻譯實用網站 利用對象:對於常常逛韓文網站,彙集施厚情報 翻譯親姑合用,不懂韓文者為一大福音 翻譯社 (謎之音:純看美圖的親姑感受彷佛用不太到?~XD) 注重事項:翻譯網站不是萬能,頂多只是粗略甚至會有誤譯情況, 但大意抓到也許就知道文意。 網站以下: *Google 翻譯(可選中韓對譯) http://translate.google.com.tw/# 優點:速度快,隨貼隨翻,幾近是同步翻譯, 重點是,語意準確流利度比worldlingo好非常~很是多。 (有愛好比力的親姑,可以把同一篇文章用兩個翻譯網站一路試翻,就知道差別) 錯誤謬誤:韓文文法倒裝部份為直譯。 固然還是會有一些語意紛歧致,但可大約猜出 翻譯社 (但倒裝句這應當避免不掉,究竟中&韓文法原本就紛歧樣) *Infoseek。樂天翻譯(可選日韓對譯或中日對譯) http://translation.infoseek.co.jp/?ac=Text&lng=ko 長處:翻譯準確度和語意流暢度極度好,轉譯速度也快,學過日文 翻譯話會非常適用。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 文法部分也不消太擔憂,因為日文&韓文文法自己類似度就高。 錯誤謬誤:究竟是日本翻譯網站,沒法中韓對譯。(嘆) 嗯~目前本身使用頻率比力高的或許就是這兩個翻譯網 翻譯社XD 眾板友OS:才兩個還敢拿來獻醜?......(逃) 總之,進展這篇文章能幫忙到有需要的親姑~ 固然,假如大家有更好 翻譯網站也能夠一起分享, 讓施厚迷們都可以隨時把握施厚的行蹤~(哈) P.S:這篇絕對不是為了賺P幣~XD ( ̄▽ ̄#)﹏﹏ -- You don't know about real lost. It only occurs when you love something more than yourself.
- Oct 12 Thu 2017 14:00
若何當一個自由譯者
- Oct 05 Thu 2017 17:27
(臺灣的)SamsungA6系列值得等待嗎?
- Oct 05 Thu 2017 08:50
最新一期《編譯論叢》免費下載