中翻日翻譯社

一位台灣女子到日本神戶旅遊購物,疑似在結帳時卡片不能使用,那時日本夥計趕忙請中文翻譯出頭具名注釋,未料,這名女子完全不聽,甚至還叫翻譯「滾」!影片在網路瘋傳後,當事人遭網友痛批奧客、難看丟到日本去!不過,女子過後注釋是因為「不喜好中國店員的申明」才會情感失控翻譯而這名女子今(22)天下午也在臉書發文,示意本身已回台,希望一切快閉幕,「也懇求大師不要肉搜我的家人」。

文章標籤

armstrr17b060 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英文翻譯拉脫維亞語翻譯社

康樂部司理            Recreation Dept Manager

文章標籤

armstrr17b060 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

會議口譯翻譯社比來在撰寫論文 真的太久沒書寫了 語感都不見了 問朋友也說不肯定 所以想說來板上就教如林的高手 我的論文標題問題是 .....──以新北市為例 思慮英文題目時,這個"以...為例" 的翻譯對我來說很不確定 我參考國圖良多問卷查詢拜訪的碩博士論文,都寫A Case of ...City 我感覺怪怪的 因為A Case of感覺是個案研究 也有人寫~~~: Take XX City as An Example 這個應該就更不准確了吧? 當然也有人稍微好一點 寫Taking XX City as An Example. 但我感覺照樣有 個案研究 的感受 問卷調查凡是都是幾十個或幾百個研究對象(人數) 也就是樣本 所在,可以當作Example來用嗎? 固然我的設法主意也有可能不見得是完全正確的 例如:國小親師溝通與影響身分──以新北市為例 我翻譯成 Parent-Teacher Communication and Factors in Elemetary Schools --Samples in New Taipei City 不知是不是准確 敬邀列位翻譯強者來指教了!!十分的感激! --

Gya:照樣Sampling in New Taipei City呢?感謝! 07/20 21:57
文章標籤

armstrr17b060 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

摘要翻譯推薦翻譯社

 

文章標籤

armstrr17b060 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

找翻譯翻譯社以前看到外文網站時...(恕刪)

文章標籤

armstrr17b060 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

越文翻譯中文翻譯社

毫無掛留,毫無掛留

文章標籤

armstrr17b060 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

比哈爾邦文翻譯翻譯社

向夏天申謝

文章標籤

armstrr17b060 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯義大利文翻譯社

▲「薩爾達傳說」製作人青沼先生的訊息。(影片取自Youtube)

文章標籤

armstrr17b060 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

拉丁語翻譯翻譯社原內容以下: This is a 58y/o male patient with history of right renal stone s/p ESWL and left side renal and ureteral stone s/p ESWL and URSL with D-J stenting. Bladder tumor and right ureteral tumor was noted during previous surgical intervention on 2012/08/23. when TUR-BT and URS-biopsy were done. The pathology report revealed urothelial carcinoma. high grade. pT1 In the urinary bladder.and urothelial carcinoma in the right ureter. He was then referred to our OPD for further management. He is now admitted for cystoscopy with possible TUR-BT and Right HARN with BCR. 本身稍微翻譯了一下 有許多恍惚的處所 以下: 這是一個58歲男性患者, 其過去曾因右腎結石、左腎及輸尿管結石實行過體外震波碎石術(ESWL) 及輸尿管腎臟鏡碎石術(URSL)、雙J管支持術(D-J stenting)翻譯 2012/08/23因膀胱癌和右輸尿管腫瘤實行經尿道膀胱腫瘤切除術(TUR-BT)、 經輸尿管腎臟鏡檢結石掏出術(URS-biopsy)的進行。 本次入院,因病理報告顯示其有泌尿道癌(pT1(?)在泌尿道、膀胱), 地點為右輸尿管,然後,他被轉介到我們的門診做進一步的查抄。 目前放置膀胱鏡查抄為經尿道膀胱腫瘤切除術(TUR-BT)、Right HARN with BCR. 煩請列位學長姐幫我看一下 我翻的暈頭轉向了@@ ps:HARN 和 BCR 究竟是什麼器械阿~~~~~~~ 淚跪......

文章標籤

armstrr17b060 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英語翻譯韓語翻譯社

可是,大多半以印尼語當母語的印尼人都承認,他們在平居生活生計中很少哄騙標準印尼語,人們可以在報紙、書本上讀到,也能夠或許在電視新聞上聽到標準印尼語,然則在平凡會話中人們卻很少利用這類正式的印尼語翻譯

文章標籤

armstrr17b060 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()