再過幾天就是中秋節,台南成大圖書館貼出的布告卻鬧了笑話!原本是要宣布9月24號中秋節當天會閉館,卻被眼尖學生發現,竟然把中秋節的英文、翻成了端五節翻譯固然校方立即更新通知佈告,鬧笑話的公告已被拍下,引發討論翻譯
公告上大大中文字寫著,9月24號中秋節閉館,不外細心看底下翻譯,仿佛有點新鮮,原來中秋節的英文,被翻成了端五節。回到現場公告已更正,地點就在台南成功大學,本來黉舍藏書樓為提示師生,中秋節當天閉館,因此做了這張通告,只是翻譯成了,端五節的Dragon Boat Festival,而不是Mid-Autumn Festival,或是Moon Festival,有學生拍下公告上傳,也吸引網友瘋狂轉傳。對於這張烏龍通知佈告,成大校方不回應,固然翻譯已更正,只是中秋節英文,誤翻成端五節,引發成大學生熱烈討論。
公告上大大中文字寫著,9月24號中秋節閉館,不外細心看底下翻譯,仿佛有點新鮮,原來中秋節的英文,被翻成了端五節。回到現場公告已更正,地點就在台南成功大學,本來黉舍藏書樓為提示師生,中秋節當天閉館,因此做了這張通告,只是翻譯成了,端五節的Dragon Boat Festival,而不是Mid-Autumn Festival,或是Moon Festival,有學生拍下公告上傳,也吸引網友瘋狂轉傳。對於這張烏龍通知佈告,成大校方不回應,固然翻譯已更正,只是中秋節英文,誤翻成端五節,引發成大學生熱烈討論。
文章標籤
全站熱搜
留言列表